Kristinio t1_is9egpj wrote
Reply to comment by Toxicseagull in My favorite picture from my trip to Norway. 4032x3024 [OC] by tpgammak
I would call it “vatn” or “vann” (the joys of two written languages), which literally translates to “water”. Usually they don’t have names, but if they are close to a hiking route they are normally referred to by the name of the mountain top + “vatnet”. Sometimes they are close to a mountain cabin and the area will have a name, usually a family name from “old times”, and the water will be referred to by the same name as the area.
I hope it make sense. I wanted to use lots of Norwegian words that I can’t translate on the fly.
Toxicseagull t1_is9f142 wrote
Yeah that does, thanks. I was just curious as the north of the UK uses the word 'Tarn' (sometimes with a name beforehand) for them and I would have assumed it was related to a Norse word.
beutifulanimegirl t1_is9fp5a wrote
Could be, «Tjern» is also a common word in Norwegian meaning smaller body of water.
Toxicseagull t1_is9ga7q wrote
Yeah probably. We use it widely for all sizes up to a small lake, probably less specific use than the Norwegians.
[deleted] t1_is9kfto wrote
[deleted]
Kristinio t1_is9q30n wrote
Oh, tjern is a good word. I forgot about that, lol. I think I personally would call the body of water in this image a tjern.
Viewing a single comment thread. View all comments