Submitted by AmericanMonsterCock t3_11c1qzj in Futurology
VulcanMind1 t1_ja2ykot wrote
Reply to comment by BobLoblaw_BirdLaw in How far off are we from not needing to learn languages? by AmericanMonsterCock
I'm saying that a robot will always fail in a translation where cultural context is needed and only a professional translator such as my friends that do this job will be able to bridge that gap.
For example "Where's the Craic?" First off a robot would hear this expression as "Where's the crack?" because the programing is likely based on US English and not Irish English. Next if this was a court of law, the Irish speaker would be getting hauled off to jail for trying to buy drugs!
These translation robots will never be able to translate yob talkers to American English and anyone that down voted my last post are a bunch of slags.
cossington t1_ja3iykz wrote
I'm a professional interpreter and translator. AI will eat our lunch. It's simply a data issue. Google translate and similar models use a dictionary approach, a bit more complicated than 1 to 1 word translation but same overall principles. Once we train AI models on actual speech, with slang, common mistakes and cultural references, highly accurate real time interpretation will be accurate enough. These models won't follow a 1 to 1 word translation.
Viewing a single comment thread. View all comments