NoMilkNoSugarCoffee t1_j1xgdza wrote
Okay, I am going to apologise beforehand as this might sound pretentious but this my exact thought on the book:
It is a heartfelt story IF you read easy, casual books
BUT, if you’re into classical literature or any book with detailed writing, you might not like the prosaic and simple writing style to the point that everything is spelled out. Here is an example:
“Today, Fumiko was dressed in ordinary business attire: a white blouse and black shirt and jacket. Judging by her appearance, she was on her way home from work”
On a positive note, the story has a unique take on time travel rules, and this is the perfect book to pick up if you’re learning a new language.
gatorgongitcha t1_j1xhhuh wrote
Is that an actual example from the book? That’s how I wrote five paragraph essays in middle school to take up space.
NoMilkNoSugarCoffee t1_j1xiwfw wrote
Yes
AmarieLuthien t1_j24uc8o wrote
I’d be curious to know if this is just a quirk of the translation or if it reads this way in the original as well.
Viewing a single comment thread. View all comments