Submitted by MeatballDom t3_11fm7qk in history
HUMINT06 t1_jduec7t wrote
Reply to comment by MeatballDom in The difficulties of translating gender in ancient texts by MeatballDom
It is not stupid because I do not understand the problem, it is stupid because you think “avoiding cisnormativity” is more important than an accurate translation. When characters address Athena in disguise, they are not addressing Athena, they are addressing the disguised Athena. If she is disguised male, of course they address her as male. However, when Athena is mentioned as Athena, she is female even if she is in a male body because Athena is female regardless of her disguise, just like Zues is male regardless of his disguise. You are projecting your own modern assumptions into a historical text that did not have any such assumptions.
MeatballDom OP t1_jduelij wrote
The historical text did make those assumptions, you don't understand the argument or ancient Greek, that's fine.
HUMINT06 t1_jdufo7q wrote
στα αρχίδια μου
MeatballDom OP t1_jduk4em wrote
That's modern Greek, but thanks for proving my point. Next time maybe don't make big stands about things you have zero knowledge about. Leave it to the experts.
Viewing a single comment thread. View all comments