Viewing a single comment thread. View all comments

HamaHamaWamaSlama t1_iqr73he wrote

The “ου” is wrongly combined with the word “τόπος” (place), in order to produce the word utopia whose definition corresponds to the Greek “ευτοπία” (pronounced ef-topia). “Eυ” and “δυς” (the dys from dystopia, pronounced like “this”) give opposite meanings to certain words, such as τόπος (place), τύχη ( “ευτυχία” as in having luck, “δυστυχία” as in being unlucky ) , γλώσσα ( “εύγλωττος” , roughly pronounced as ef-glotos, as in “rolls off the tongue easily”, “δίγλωττος”, roughly pronounced as this-glotos, as in “hard to pronounce” ) etc. It’s a fascinating language.

9