Viewing a single comment thread. View all comments

camdoodlebop t1_j2icq7i wrote

run the text through japanese translation and then run that through an english translation to scrub the AI markers from the text

3

BrushNo8178 t1_j2naox2 wrote

The problem with that approach is that words might be back-translated to the original.

A better way might be to generate the text in Language1 and use a script to split the sentences into two arrays: Array1 containing sentences 1, 3 , 5.. and Array2 containing the sentences 2, 4, 6... . Array1 could then be machine translated from Language1 to Language2 and then to the target language, while Array2 is translated from Language1 to Language3 and then to the target language. These two arrays can be combined to produce the final output text.

2