DiagonallyStripedRat
DiagonallyStripedRat OP t1_jegzp2e wrote
Reply to comment by Dan_Felder in Do you think it's still possible to create new genres? by DiagonallyStripedRat
:D oh wait you made this up? Because I couldnt find anything about it
DiagonallyStripedRat OP t1_jegpe4c wrote
Reply to comment by HeySlimIJustDrankA5 in Do you think it's still possible to create new genres? by DiagonallyStripedRat
And tragedy?
DiagonallyStripedRat t1_jegpath wrote
Reply to comment by j_palazzolo in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
The games are enjoyable especially when you read the books ^^
DiagonallyStripedRat t1_jegmsjc wrote
Reply to comment by mitkah16 in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
In German witcher is Hexer and so on.
DiagonallyStripedRat t1_jegmoqg wrote
Reply to comment by mitkah16 in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
Or rusalka.... In English you could either just keep rusalka as in ,,The rusalka came from the water" or translate it as ,,water nymph" because that's ultimately what a rusalka is. Same with vila. You could keep vila (,,At noon in summer, vilas appear in the fields") or translate vila as ,,sun demon" or ,,wheat witch" or something. Do you understand what I mean? In original it's Wiedzmin, in English Witcher, in some other Slavic languages it's Vedmak. Still it's the same creature, but if You google Wiedzmin you'll get Polish result, if you google Witcher you'll get just the books :D
DiagonallyStripedRat t1_jeglt0w wrote
Reply to comment by mitkah16 in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
I don't know how they were translated to English. For example how is žmij? Or kelpi? Or striga?
DiagonallyStripedRat OP t1_jegfl8b wrote
Reply to comment by Dan_Felder in Do you think it's still possible to create new genres? by DiagonallyStripedRat
What's LLM-Romance?
DiagonallyStripedRat OP t1_jegeuux wrote
Reply to comment by lostulysses in Do you think it's still possible to create new genres? by DiagonallyStripedRat
Oh. I think you hit the bullseye, nice
DiagonallyStripedRat OP t1_jegenx6 wrote
Reply to comment by NekoCatSidhe in Do you think it's still possible to create new genres? by DiagonallyStripedRat
This is a different topic but I can't help the feeling that ancient people didn't take their myths as literally as we think they did. Ever heard modern religious people say ,,oh the Bible/Quoran/Tora isn't to be taken literally, God isn't an old guy with a beard sitring on a cloud, these are all metaphores and paralels and parables that speak of an idea etc"?
What if ancient Greeks were like ,,oh the myth of Persephone isn't to be taken literally, I mean, she didn't ACTUALLY collapse beneath the crust of the earth! It simply meant, that..."
DiagonallyStripedRat t1_jegd433 wrote
Reply to comment by mitkah16 in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
Oh well, I take it You read in English, so it was a very direct translation from original (Polish) to English. So a lot of the words that don't have the counterpart in English may have been Polish. Other Slavic languages do have their own words for those creatures, so in translations those were used. In short, You googled the untranslated into English Polish names, so got results in Polish.
But I don't know. I read the books in a Slavic language and it all seemed familiar and well translated, never had my hands on the English localisation (:
Submitted by DiagonallyStripedRat t3_1279fru in books
DiagonallyStripedRat t1_jed71fb wrote
Reply to comment by mitkah16 in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
It's not doing justice to say it's inspired by Poland solely.... The author is Polish and Redania is an alegory for Polish-Lithuanian Republic of the 16th and 17th century, but there it ends (and some minor references).
The fantasy is inspired by Celtic, Nordic, Germanic and Slavic mythology, Slavic including other Slavic nations, mostly Czechia, Belarus, Ukraine and the Balkans. This is why the games are so praised in Poland, because they capture that the story is universal for so many people from different regions of Europe. For example the soundtrack are legit folk songs sung in Bulgarian, Slovenian (Witcher 3), Ukrainian (Witcher 2), Belarussian (Witcher 1). The name Novigrad is an existing city in Croatia and so on.
DiagonallyStripedRat t1_jed6kon wrote
Reply to comment by No_Cockroach_5048 in Just finished The Sword of Destiny (The Witcher #2) by No_Cockroach_5048
Yup, games are a sequel to the books (except there's a small ummmm retcon lol)
DiagonallyStripedRat t1_jdov95g wrote
Reply to comment by DiagonallyStripedRat in There just aren't any realistic recreations of dinosaurs taking a dump. by AtlasShrunked
Also, birds exist
DiagonallyStripedRat t1_jdov7yk wrote
Well, I'd guess it's somewhere between a crocodile and a casuar taking a dump.
DiagonallyStripedRat OP t1_jegzqn8 wrote
Reply to comment by HeySlimIJustDrankA5 in Do you think it's still possible to create new genres? by DiagonallyStripedRat
Beforgiveneth'd