There's a small fringe 'movement' of sorts to remove non-Germanic words from English. This manner of speaking and writing is referred to as "Anglish." A telephone becomes a "farspeaker," a dictionary becomes a "wordbook," and so on. There are some interesting discussions about all this over at r/anglish
EclecticCacophony t1_ja9o7ec wrote
Reply to comment by CaeciliusEstInPussy in Why didn't Japan excise Chinese characters from the Japanese language, when Japan hated China so much? by 3cana
There's a small fringe 'movement' of sorts to remove non-Germanic words from English. This manner of speaking and writing is referred to as "Anglish." A telephone becomes a "farspeaker," a dictionary becomes a "wordbook," and so on. There are some interesting discussions about all this over at r/anglish