Flowerino OP t1_j1tqoi1 wrote
Reply to comment by Keffpie in [Homemade] Appetizers with graved salmon, cream cheese and västerbotten cheese by Flowerino
I am Swedish and we call it gravad lax or gravlax. I translated it because most people would understand salmon but not lax.
Keffpie t1_j1tslqq wrote
Yes, I figured - except that the preparation of salmon called "gravad lax" or "gravlax" in Swedish is also called "gravadlax" or "gravlax" in English. It's a loan word from Swedish, just like "Smorgasbord".
Flowerino OP t1_j1ubne9 wrote
I know. But graved salmon is also an acceptable translation.
Viewing a single comment thread. View all comments