Ah. Well that’s just stupid. Like when I’m talking about family, which is composed of individual members I love, I don’t say “my family are having dinner tonight”. Why do you think team is treated in such a peculiar and incorrect way?
Oh, “my family are” would also be correct in British English! Basically any noun that describes a collective is treated this way. It’s an interesting quirk and definitely sounds odd if you’re not used to it.
Viewing a single comment thread. View all comments