Sigh_o_ t1_j9x68ra wrote
Reply to comment by captain_cocaine86 in Honest question: Why do anime fans prefer to watch with subtitles instead of dubbed version? by [deleted]
When I say ‘how the words are read’ I don’t mean the literal pronunciation but the emotional performance. For example, watching comparisons a character will read a line nonchalantly when the original character read the line bitterly and that difference can change a lot of how a scene comes across. And I think emotion is something that sorta transcends language barriers. You don’t have to be able to speak another language to pick up on the emotion behind a line read.
Viewing a single comment thread. View all comments