iTwango

iTwango t1_j1rvys0 wrote

I don't think there's a country anywhere that doesn't localise names of things, food included. I don't think having another name minimises its iconic comfort food French status. It just is another line item in the lore of making people nostalgic for and love it. That's what the movie was doing and what comfort food is - delicious nostalgia. I don't think it's problematic, but others disagree for sure. Have a good day, friend!

−17

iTwango t1_j1rsvv7 wrote

If it becomes culturally known as that in another culture, it's just kinda unnecessary to correct it.

Like the fact that corn dogs are called "American Dogs" in Japan. This style of dish was popularised by the Disney movie in the US, and was called Ratatouille in the film. So that's what a lot of people call it. Names change.

−29